Olli
(he/him)
Amsterdam
and
Welcome to Talking Time's third iteration! If you would like to register for an account, or have already registered but have not yet been confirmed, please read the following:
Once you have completed these steps, Moderation Staff will be able to get your account approved.
Amsterdam
and
So is this how people feel when I try to explain a complicated computer thing to them?Typically What Child Is This actually changes some of the major/minor notes from Greensleeves, so I think despite being *nearly* the same tune it's actually not in the same Dorian mode. As for modes in general, briefly, it's just a set scale with particular accidentals the same way the minor key is a variation on the major one. Dorian has a minor third but a major sixth, I think.
Probably, yes.So is this how people feel when I try to explain a complicated computer thing to them?
I have significant hearing loss in one ear which I think affects my ability to pick up on these differences but I really like learning the correct lingo, thanks!
Kirin has it right. The easiest way to think of a mode is as a scale starting on a different note than it usually would. So a regular C major scale - C D E F G A B - is also known as the ionian mode. But if you use that same scale (no sharps, no flats) and start on D instead, you get D dorian: D E F G A B C. The D minor scale would normally have a Bb instead of B natural, but the raised 6th degree (i.e. B natural here) is what makes it dorian instead.As for modes in general, briefly, it's just a set scale with particular accidentals the same way the minor key is a variation on the major one. Dorian has a minor third but a major sixth, I think.
AtomiK Hast
yljah Din Raat
Good to learn but yes, nuts.So is this how people feel when I try to explain a complicated science thing to them?
Also, even though I ended up voting another way, I can’t resist posting this:
I can hear some of you screaming, “why songs in Latin?” and I admit I’m scrambling for a cogent explanation. There isn’t one. All I can tell you is that I’m deeply jealous of people who are fluent in a second language and can apply that skill to their creative work in a way that doesn’t seem like cultural appropriation of the most offensive and embarrassing kind. I’m trying to stay in my lane so I don’t cause traffic accidents on the multicultural highway. In spite of this I perked up when I discovered the very short, easy Latin course being offered on the Duolingo website. After completing the course, I figured I could write a few songs in my newly adopted language. I was soon disabused of this notion. I can barely string two words together in Latin, and to borrow from Mark Twain, I would rather decline two drinks than one Latin noun.
Luckily my colleague and childhood friend Schoolmaster Smith came to my rescue, having spent his entire adult life studying and teaching Latin. He generously translated my English lyrics and instructed me on pronunciation. All credit for any success in this project is due to him and any mistakes and failures are entirely mine.
Bambo Serenata
Baba Aganjú